Exemples d'utilisation de "вторичного" en russe

<>
растущая доля вторичного сырья - металлолома. зростаюча частка вторинної сировини - металобрухту.
Понятие первичного и вторичного дефекта. Поняття первинного та вторинного дефекту.
Производится только из вторичного сырья (макулатура); Виробляється лише з вторинної сировини (макулатура);
При помощи метода вторичного квантования; За допомогою методу вторинного квантування;
ствует закон "О стимулировании использования вторичного сырья". Розробка закону "Про стимулювання використання вторинної сировини".
Поддержка ликвидного вторичного рынка облигаций; Підтримка ліквідного вторинного ринку облігацій;
bulbosum обратно на вторичного хозяина Ch. bulbosum назад на вторинного хазяїна Ch.
Однако писатель добился вторичного рецензирования рукописи. Однак Островський домігся вторинного рецензування рукописи.
Диаметр антрального (вторичного) фолликула составляет 500 мкм. Діаметр антрального (вторинного) фолікула становить 500 мкм.
После этого диагностируется вторичный период. Після цього діагностується вторинний період.
Возмущенный Орландо вторично покидает Францию. Обурений Орландо вдруге залишає Францію.
Первичная и вторичная социальные группы. Первинні і вторинні соціальні групи.
Также может образоваться вторичная мошка. Також може утворитися вторинна мошка.
3) вторичная (специализированная) медицинская помощь; 1) вторинної (спеціалізованої) медичної допомоги;
Первичная и вторичная зоны заражения. первинну і вторинну зони зараження.
восстановление кетонов (образование вторичных спиртов): відновлення кетонів (утворення вторинних спиртів):
Первичная, вторичная и окончательная сборка Первинне, вторинне і остаточне складання
Покупка игр на вторичном рынке Купівля ігор на вторинному ринку
Все остальное должно быть вторично. Усе інше має бути вторинним.
БД во вторичной памяти (традиционные); БД у вторинній пам'яті (традиційні);
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !