Exemples d'utilisation de "второму" en russe avec la traduction "другим"

<>
Он был вторым мужем Клеопатры. Він був другим чоловіком Клеопатри.
Вьетнам иногда называют вторым "Кувейтом". В'єтнам інколи називають другим "Кувейтом".
Соглашаюсь только со вторым утверждением. Погоджуюсь тільки з другим твердженням.
вторым органистом был Джованни Габриели. другим органістом був Джовані Ґабріелі.
Урок начинается со вторым звонком. З другим дзвінком розпочинається урок.
Становится его вторым романтическим интересом. Стає його другим романтичним інтересом.
¦ Какой овощ называют вторым хлебом? ■ Який овоч називають другим хлібом?
Вторым родом колонизации была крестьянская. Другим видом колонізації була селянська.
Вторым Шакалом стал Бен Рейли. Другим Шакалом став Бен Рейлі.
Вторым приплыл украинец Денис Дубров. Другим приплив українець Денис Дубров.
Перед вторым матчем в Куритибе. Перед другим матчем в Куритибі.
Смит назначил Росса вторым лейтенантом. Сміт призначив Росса другим лейтенантом.
Считался вторым (после маршалка) министром. Вважався другим (після маршалка) міністром.
В итоге Феттель финишировал вторым. У підсумку Феттель фінішував другим.
Второй задачей являет обеспечение микробиологической чистоты. Другим завданням є забезпечення мікробіологічної чистоти.
Симона называет Белиз своей второй родиной. Вона називає Беліз своїм другим домом.
Вторым или третьим быть не терплю. Другим або третім бути не терплю.
Вторым распространённым способом является итерационное заглубление. Другим поширеним методом є ітераційне заглиблення.
Вторым по популярности был депозит "Накопительный". Другим за популярністю був депозит "Накопичувальний".
Он был вторым сыном Сакамото Хатибэя. Він був другим сином Сакамото Хатібея.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !