Exemples d'utilisation de "выбирая" en russe

<>
Выбирая плитку, ориентируйтесь на класс. вибираючи плитку, орієнтуйтеся на клас.
Что Вы получаете, выбирая нас? Що Ви отримуєте, обираючи нас?
Вы можете пользоваться многими преимуществами, выбирая дилера. Ви можете насолоджуватися багато переваг, вибравши дилера.
Выбирая препарат, изучайте инструкцию внимательно. вибираючи препарат, вивчайте інструкцію уважно.
Выбирая THERMEX, Вы помогаете детям! Обираючи THERMEX, Ви допомагаєте дітям!
Выбирая нас, Вы приобретаете надежных партнеров! Вибираючи нас, Ви набуваєте надійних партнерів!
Выбирая карточку, подумайте о выборе валюты. Обираючи картку, подумайте про вибір валюти.
Выбирая кухонный гарнитур учитывайте такие рекомендации: Вибираючи кухонний гарнітур враховуйте такі рекомендації:
16.05 - Стартовали съемки мелодрамы "Выбирая судьбу" 16.05 - Стартували зйомки мелодрами "Обираючи долю"
Выбирая определенный вид начинки, организм получает: Вибираючи певний вид начинки, організм отримує:
Команде жюри пришлось потрудиться, выбирая лучшие рисунки. Команда журі мусила попрацювати, обираючи найкращі малюнки.
Выбирая лакокрасочные материалы, обращайте внимание на: Вибираючи лакофарбові матеріали, звертайте увагу на:
Выбирая комбикорма - выбирайте компанию "Агрокапитал Украины". Вибираючи комбікорми - вибирайте компанію "Агрокапітал України".
Выбирая смартфон среди широкого ассортимента, легко растеряться. Вибираючи смартфон серед широкого асортименту, легко розгубитися.
Почему для паркета выбираем масло? Чому для паркету вибираємо масло?
Поэтому он выбирает удаленную работу. Тому і вибирають віддалену роботу.
Правильно выбирайте сечение трубы дымохода. Правильно вибирати переріз труби димоходу.
Выбирайте из более 170 квартир Обирайте з понад 170 квартир
Выбирайте наличный либо безналичный путь. Вибирайте готівковий або безготівковий шлях.
Почему выбирают продукты травяные здоровья? Чому обирають трав'яні продукти здоров'я?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !