Exemples d'utilisation de "выбрано" en russe

<>
Место - Мариинский парк - выбрано неслучайно. Місце - Маріїнський парк - обрано невипадково.
Название концертной программы было выбрано неслучайно. Назва концертної програми вибрана не випадково.
Материалом для корпуса выбрано углеволокно. Матеріалом для корпусу вибрано вуглеволокно.
Аскольдовой могилы было выбрано неслучайно. Аскольдової могили було обране невипадково.
Из двух зол будет выбрано меньшее. З двох зол треба вибирати менше.
Не выбрано Седан Внедорожник Микроавтобус Хэтчбек Не обрано Седан Позашляховик Мікроавтобус Хетчбек
Название "Мобильной юридической службы" выбрано неспроста. Назву "Мобільної юридичної служби" вибрано неспроста.
Название "Эйфелевой башни" было выбрано неспроста. Назву "Ейфелевої вежі" було обрано неспроста.
Место для слободы было выбрано удачно. Місце для будівництва було вибрано вдало.
Это направление выбрано отнюдь не случайно. Цей напрямок обрано зовсім не випадково.
Материалом для корпуса выбрано углеволокно [1]. Матеріалом для корпусу вибрано вуглеволокно [1].
Женщин-депутатов было выбрано 352 (15,7%). Жінок-депутатів було обрано 352 (15,7%).
В честь них было выбрано две ветви. На честь них було вибрано дві гілки.
Председателем ОУП "Слово" было выбрано О. Тарнавский. Головою ОУП "Слово" було обрано О. Тарнавського.
Выберите зал: для курильщиков обычный Вибрати зал: для курців звичайний
Выберите город, где Вы живете. Виберіть місто, де Ви живете.
Выберете область, которая вас интересует: Оберіть сферу, що Вас цікавить:
Как выбрать неттоп для офиса? Як обрати неттоп для офісу?
Но мальчик выбрал свой путь. Однак діти обрали свій шлях.
Я выбрал третий ", - рассказал сепаратист. Я вибрав третій ", - розповів сепаратист.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !