Exemples d'utilisation de "выводами" en russe

<>
Предлагаем не спешить с выводами. Пропонуємо не поспішати з висновками.
С такими выводами можно согласиться. З такими висновками можна погодитись.
Но не спешите с выводами. Однак не поспішайте з висновками.
Но не торопитесь с выводами! Але не поспішайте з висновками!
Над выводами Венецианской комиссии работаем. Над висновками Венеціанської комісії працюватимемо.
Я вернусь с другими выводами. Я повернуся з іншими висновками.
Стороны будут связаны выводами арбитра (ов). Сторони будуть пов'язані висновками арбітром (ами).
Но стоит ли спешить с выводами? Але чи варто поспішати із висновками?
"Я бы не торопился с выводами. "Я б не поспішав з висновками.
Вы не должны спешить с выводами, сэр ". Ви не маєте поспішати з висновками, сер ".
Но эксперты советуют не торопиться с выводами. Однак експерти радять не поспішати з висновками.
Проиллюстрируем этот вывод на примере. Проілюструємо цей висновок таким прикладом.
Сделаем короткий вывод из сказанного. Зробимо коротко висновки зі сказаного.
Вывод товаров списком или плиткой Виведення товарів списком або плиткою
Оценка выводов Римского клуба неоднозначная. Оцінка висновків Римського клубу неоднозначна.
Главной частью пояснительной записки являются выводы. Основна частина пояснювальної записки завершується висновками.
Большое количество портов ввода / вывода Велика кількість портів вводу / виводу
Против этого вывода выступил Пруст. Проти цього висновку виступив Пруст.
Различна также нумерация выводов разъёма. Різна також нумерація виводів розніму.
радиальный или осевой вывод кабеля; радіальний або осьової вивід кабелю;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !