Exemples d'utilisation de "выглядит" en russe

<>
Сегодня солнечная энергия выглядит стильно. Сьогодні сонячна енергія виглядає стильно.
Эта гора действительно выглядит очень необычно. Ці скелі виглядають дійсно дуже незвично.
Доказательство Евклида выглядит следующим образом. Доказ Евкліда має наступний вигляд:
Это выглядит странным и наивным утверждением. Це видається дивним і наївним твердженням.
Формула для расчета дисперсии выглядит так: Формула для визначення дисперсії має вигляд:
Христос даже на кресте выглядит атлетом. Христос і на хресті здається атлетом.
Как выглядит настоящая лесная поляна? Як виглядає справжня лісова галявина?
Математически, типичная раундовая функция выглядит следующим образом: Математично, типова раундова функція має такий вигляд:
в глаголице по счёту 30-я, выглядит как. у глаголиці за порядком 30-а, має вигляд.
Но выглядит богиня правосудия необычно. Але виглядає богиня правосуддя незвично.
Из космоса Галлифрей выглядит как жёлто-оранжевая планета. З космосу Галіфрей має вигляд жовто-помаранчевої планети.
Она выглядит изящно и стильно. Вона виглядає витончено і стильно.
Такой стиль мебели выглядит привлекательно. Такий стиль меблів виглядає привабливо.
Камера выглядит неплохо, охлаждение тоже Камера добре виглядає, охолодження також
Как выглядит купероз на лице? Як виглядає купероз на обличчі?
Внешне QQ выглядит весьма интересно. Зовні QQ виглядає вельми цікаво.
1) Выглядит изумительно и празднично. 1) Виглядає дивовижно і святково.
На словах все выглядит впечатляюще. На словах все виглядає вражаюче.
Отметим, пятерка номинантов выглядит так: Відзначимо, п'ятірка номінантів виглядає так:
Давайте посмотрим как это выглядит: Давайте подивимось як це виглядає:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !