Sentence examples of "выдавать" in Russian

<>
выдавать поручительства и банковские гарантии; видавати поручительства і банківські гарантії;
Быстро выдавать потенциальным заказчикам качественные Proposal Швидко надавати потенційним замовникам якісні Proposal
Боснийцы отказываются выдавать сербам виновников инцидента. Боснійці відмовились видати сербам винуватців інциденту.
Миграционная служба начнет выдавать пластиковые... Міграційна служба почне видавати пластикові...
Существует отличие получать характеристику, совсем иное выдавать. Існує відміну отримувати характеристику, зовсім інше надавати.
Российские власти отказались выдавать Дмитрия Фучеджи. Російська влада відмовилася видавати Дмитра Фучеджи.
7) Выдавать поручительства и банковские гарантии; 7) видавати поручительства і банківські гарантії;
Мы уполномочены выдавать персональные аттестаты WebMoney Ми уповноважені видавати персональні атестати WebMoney
Обе стороны взяли обязательство выдавать перебежчиков. Обидві сторони взяли зобов'язання видавати перебіжчиків.
В столице начали выдавать "карточку киевлянина" У столиці почали видавати "картку киянина"
выдавать залоговые и другие финансовые обязательства; видавати заставні та інші фінансові зобов'язання;
Выдает информацию познавательно и доступно! Видає інформацію пізнавально і доступно!
Копию регистрационного листа выдают надомнику. Копію реєстраційного листа видають надомникові.
ЦР выдавала законы, постановления, универсалы, решения. ЦР видавала закони, ухвали, універсали, рішення.
Раньше их выдавали сберегательные кассы. Раніше їх видавали ощадні каси.
Выдаем средства по чекам Госказначейства Видаємо кошти за чеками Держказначейства
Аккредитационные карточки выдает пресс-службой: Акредитаційні картки видаються Прес-службою:
Почему вы не выдаете полный бак? Чому ви не видаєте повний бак?
Валютные (выдаваемые банком в денежной форме). Валютні (видані банком у грошовій формі).
Количество выдаваемых пенсий ограничивалось фиксированным фондом; Кількість видаваних пенсій обмежувалося фіксованим фондом;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.