Exemples d'utilisation de "выдержка" en russe

<>
Минимальная выдержка 1 / 1000 секунды. Мінімальна витримка 1 / 1000 секунди.
выписка, справка, выдержка, подтверждение сведений виписка, довідка, витяг, підтверження відомостей
Выдержка в разных типах древесины Витримка в різних типах деревини
Выдержка из Великой хартии вольностей Витяг із Великої хартії вільностей
"Пять звездочек", выдержка 5 лет. "П'ять зірочок", витримка 5 років.
Выдержка из "Политического завещания" Ришелье Витяг із "Політичного заповіту" Рішельє
выдержка, терпение, умение владеть собой. витримка, терпіння, вміння володіти собою;
Выдержка из кодекса законов о труде: Витяг з кодексу законів про працю:
"Три звездочки", выдержка 3 года; "Три зірочки", витримка 3 роки;
2. Людовик XIV. Выдержка из "Сочинений" 2. Людовик XIV. Витяг із "Творів"
Выдержка длится 20-40 суток. Витримка триває 20-40 діб.
Выдержка из приговора кардиналов по Галилея Витяг із вироку кардиналів щодо Галілея
Выдержка длится месяц или больше. Витримка триває місяць або більше.
медицинской справки (выдержка из формы 112-о); медичної довідки (витяг з форми 112-о);
Выдержка в светлых, теплых оттенках Витримка в світлих, теплих відтінках
У нее фантастическая выдержка и самообладание. У неї фантастична витримка та самовладання.
Х - выдержка синхронизации 1 / 125 с; Х - витримка синхронізації 1 / 125 с;
Главное - их выдержка и сила духа! Головне - їхня витримка та сила духу!
2) эмоционально-волевые (целеустремленность, выдержка, терпение, спокойствие; 2) емоційно-вольові (цілеспрямованість, витримка, терпіння, спокійність;
Температура насыщения 930 - 950 ° C, выдержка 2 - 6 часов. Температура насичення 930... 950 ° C, витримка 2... 6 годин.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !