Exemples d'utilisation de "выдержкой" en russe avec la traduction "витяг"

<>
выписка, справка, выдержка, подтверждение сведений виписка, довідка, витяг, підтверження відомостей
Выдержка из Великой хартии вольностей Витяг із Великої хартії вільностей
Выдержка из "Политического завещания" Ришелье Витяг із "Політичного заповіту" Рішельє
Выдержка из кодекса законов о труде: Витяг з кодексу законів про працю:
2. Людовик XIV. Выдержка из "Сочинений" 2. Людовик XIV. Витяг із "Творів"
Выдержка из приговора кардиналов по Галилея Витяг із вироку кардиналів щодо Галілея
медицинской справки (выдержка из формы 112-о); медичної довідки (витяг з форми 112-о);
По другой версии - выдержку из устава партии. За іншою версією - витяг зі статуту партії.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !