Exemples d'utilisation de "вызовами" en russe avec la traduction "виклику"

<>
80 клавиш прямого вызова PLU 80 клавіш прямого виклику PLU
Клавиатура для вызова, статус линии Клавіатура для виклику, статус лінії
Функция вызова со случайным таймером Функція виклику з випадковим таймером
Подтвердите процесс нажав клавишу вызова. Підтвердіть процес натиснувши клавішу виклику.
Локатор удаленного вызова процедур (RPC). Локатор віддаленого виклику процедур (RPC).
Финалист Кубка вызова АФК 2010. Фіналіст Кубка виклику АФК 2010.
Потерпевший обязан: являться по вызову; Потерпілий зобов'язаний: бути по виклику;
1) являться по их вызову; 1) бути по їхньому виклику;
Правила вызова бригад скорой медицинской помощи. Правила виклику бригади екстреної медичної допомоги.
Оцени удобство вызова такси в приложении: Оціни зручність виклику таксі у додатку:
Оцени удобство вызова автомобиля в приложении: Оціни зручність виклику автомобіля у додатку:
Стоимость услуги вызова лаборанта - 200 грн. Вартість послуги виклику лаборанта - 200 грн.
Mobile Spy App записи вызова информации Mobile Spy App записи виклику інформації
Полеты Ожидание вызова после шторма Ивар Польоти Очікування виклику після шторму Івар
Упражнение, выполненное без вызова, не оценивается. Вправа, виконана без виклику, не оцінюється.
"Причина" вызова "не разглашается", - добавил Тымчук. "Причина" виклику "не розголошується", - додав Тимчук.
Финалист европейского Кубка вызова - 2012 / 13. Фіналіст європейського Кубка виклику - 2012 / 13.
Контроль побочных эффектов при вызове функций Контролювати побічні ефекти при виклику функцій
Неготовность самой системы к такому вызову. Неготовність самої системи до такого виклику.
Готова ли отрасль к такому вызову? Чи готовий бізнес до такого виклику?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !