Beispiele für die Verwendung von "выключен" im Russischen

<>
Мобильный телефон девушки был выключен. Мобільний телефон дівчини був вимкнений.
= 7263867 RAM самосвала (включен или выключен) = 7263867 RAM самоскида (включений або виключений)
В кабинете свет был выключен. У кабінеті світло було вимкнене.
Фатальная ошибка, когда веб-сайт выключен Фатальна помилка, коли веб-сайт вимкнений
В 1964 году CSIRAC был выключен навсегда. У 1964 році CSIRAC був вимкнений назавжди.
"Сейчас все компьютеры компании выключены. "Зараз всі комп'ютери компанії вимкнені.
Перед чисткой принтер необходимо выключить. Перед чищенням принтер треба вимкнути.
Выключите KOOWHEEL Longboard перед зарядкой. Вимкніть KOOWHEEL Longboard перед зарядкою.
Единица означает включённое состояние, ноль - выключенное. Одиниця означає включений стан, нуль - вимкнений.
Измерения и испытания на выключенном оборудовании Вимірювання та випробування на вимкненому обладнанні
Скидка в процентах% (Процент выключено): знижка у відсотках% (відсоток вимкнено):
На всех континентах выключат свет. На всіх континентах вимкнуть світло.
После операции АВМ выключена из кровообращения Після операції АВМ виключена з кровообігу
Система выключена - программа не работает. Система вимкнена - програма не працює.
Дубликаты учетных записей будут выключены. Дублікати облікових записів будуть вимкнуті.
Выключи свет, включи джаз, зажги свечи. Вимкни світло, увімкни джаз, запали свічки.
Начало в безопасный режим, выключив компьютер полностью. Початок о безпечний режим, Вимкнувши комп'ютер повністю.
Женщина ответила отказом и выключила трубку. Заявниця відповіла відмовою та вимкнула слухавку.
До 85% скидка + США $ 16 Выключить До 85% знижка + США $ 16 Виключити
Как правильно включить и выключить компьютер? Як правильно вмикати і вимикати комп'ютер?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.