Exemples d'utilisation de "выключен" en russe

<>
Мобильный телефон девушки был выключен. Мобільний телефон дівчини був вимкнений.
= 7263867 RAM самосвала (включен или выключен) = 7263867 RAM самоскида (включений або виключений)
В кабинете свет был выключен. У кабінеті світло було вимкнене.
Фатальная ошибка, когда веб-сайт выключен Фатальна помилка, коли веб-сайт вимкнений
В 1964 году CSIRAC был выключен навсегда. У 1964 році CSIRAC був вимкнений назавжди.
"Сейчас все компьютеры компании выключены. "Зараз всі комп'ютери компанії вимкнені.
Перед чисткой принтер необходимо выключить. Перед чищенням принтер треба вимкнути.
Выключите KOOWHEEL Longboard перед зарядкой. Вимкніть KOOWHEEL Longboard перед зарядкою.
Единица означает включённое состояние, ноль - выключенное. Одиниця означає включений стан, нуль - вимкнений.
Измерения и испытания на выключенном оборудовании Вимірювання та випробування на вимкненому обладнанні
Скидка в процентах% (Процент выключено): знижка у відсотках% (відсоток вимкнено):
На всех континентах выключат свет. На всіх континентах вимкнуть світло.
После операции АВМ выключена из кровообращения Після операції АВМ виключена з кровообігу
Система выключена - программа не работает. Система вимкнена - програма не працює.
Дубликаты учетных записей будут выключены. Дублікати облікових записів будуть вимкнуті.
Выключи свет, включи джаз, зажги свечи. Вимкни світло, увімкни джаз, запали свічки.
Начало в безопасный режим, выключив компьютер полностью. Початок о безпечний режим, Вимкнувши комп'ютер повністю.
Женщина ответила отказом и выключила трубку. Заявниця відповіла відмовою та вимкнула слухавку.
До 85% скидка + США $ 16 Выключить До 85% знижка + США $ 16 Виключити
Как правильно включить и выключить компьютер? Як правильно вмикати і вимикати комп'ютер?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !