Exemples d'utilisation de "выплатах" en russe

<>
Однако отказов в выплатах также хватает. Але відмов у виплатах також вистачає.
Начинаются выплаты вкладчикам банка "Хрещатик" Починаються виплати вкладникам банку "Хрещатик"
ежемесячная выплата - 860,00 грн. щомісячна виплата - 860,00 грн.
Своевременность и полноту всех выплат Своєчасність та повноту всіх виплат
Узнайте, как получить гарантированную выплату. Дізнайтеся, як отримати гарантовану виплату.
срочные -- с ежемесячной выплатой процентов; термінові - із щомісячною виплатою відсотків;
672 "Расчеты по прочим выплатам" 672 "Розрахунки за іншими виплатами"
выплате суммы процента равномерными частями; виплаті суми відсотка рівномірними частинами;
взыскание задолженности по заработной плате и выплатам; стягнення заборгованості по заробітній платі та виплатах;
· выплата на погребение неработающих пенсионеров; виплату допомоги на поховання непрацюючих пенсіонерів;
выплата процентов ежегодно или капитализация сплата процентів щороку або капіталізація
депозит с ежемесячной выплатой процентов депозит із щомісячною сплатою відсотків
Хватит ли денег на выплату? Чи вистачить коштів на відшкодування?
порядок выплаты несвоевременно полученной компенсации; порядок виплати несвоєчасно отриманої компенсації;
Ежемесячная выплата или капитализация процентов Щомісячна виплата або капіталізація відсотків
Ранги выплат и ставки Сashback Ранги виплат і ставки Cashback
расходы на выплату комиссионных вознаграждений; витрати на виплату комісійних винагород;
с пополнением и ежемесячной выплатой процентов з поповненням та щомісячною виплатою відсотків
показывают сводку по всем осуществленным выплатам. показують зведення за всіма здійсненими виплатами.
Кому откажут в выплате детских пособий? Кому відмовлять у виплаті дитячої допомоги?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !