Exemples d'utilisation de "выпускает" en russe

<>
Он выпускает магнитоальбом "Банановые острова". Він випускає магнітоальбом "Бананові острова".
"Прямое действие" выпускает одноимённую газету. "Пряма дія" випускала однойменну газету.
выпускает и обслуживает пластиковые карты. випуск і обслуговування пластикових карток.
Движение выпускает журнал "След" (итал. Рух видає журнал "Слід" (італ.
Парфюмерную линию Mexx выпускает Procter & Gamble. Парфумерну лінію Mexx виготовляє Procter & Gamble.
1950 год - "Азовкабель" выпускает свою первую продукцию. 1950 рік - завод "Азовкабель" випустив першу продукцію.
КрАСЗ выпускает автомобили Geely и SsangYong. КрАСЗ виробляє автомобілі Geely і SsangYong.
Выпускает продукцию под брендами "Добряна" и "Коляда". Продукція виробляється під брендами "Добряна" та "Коляда".
Выпускает их компания Manhattan Toy. Випускає їх компанія Manhattan Toy.
Президент Украины выпускает указы и распоряжения. Президент України видає укази і розпорядження.
"Галичфарм" выпускает лекарственные средства с 1911 года. "Галичфарм" виготовляє лікарські засоби з 1911 року.
Выпускает профессиональную косметику для волос. Випускає професійну косметику для волосся.
Это мыло выпускает компания Plank. Це мило випускає компанія Plank.
Марка также выпускает нижнее белье. Марка також випускає нижню білизну.
Nike выпускает всевозможные спортивные товары. Nike випускає всілякі спортивні товари.
Ник Кейв выпускает новую пластинку. Нік Кейв випускає нову платівку.
Комбинат переплавляет металлолом, выпускает металлопрокат. Комбінат переплавляє металобрухт, випускає металопрокат.
САВСЕРВИС выпускает собственные торговые марки САВСЕРВІС випускає власні торгові марки
Регулярно компания выпускает акционные газеты. Регулярно компанія випускає акційні газети.
Выпускает малыми сериями автобусы "Бескид". Випускає малими серіями автобуси "Бескид".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !