Exemples d'utilisation de "высказываниями" en russe

<>
Известный своими левыми и пророссийскими высказываниями. Відомий своїми лівими та проросійськими висловлюваннями.
Известен своими шуточными высказываниями и розыгрышами. Відомий своїми жартівливими висловами і розіграшами.
Был известен своими скандальными украинофобскими высказываниями. Був відомий своїми скандальними українофобськими висловлюваннями.
Gott ist tot) - высказывание Ницше. Gott ist tot) - висловлювання Ніцше.
Афоризмы, цитаты, высказывания знаменитых людей. Афоризми, цитати, вислови великих людей.
O способность к устным высказываниям; ü Здатність до усних висловлювань;
им введён термин "исчисление высказываний". їм введено термін "числення висловів".
Это высказывание характеризует ее прекрасным образом. Ці слова дуже добре її характеризують.
Высказывание, отзыв о ком-либо. Висловлення, відгук про кого-небудь.
Высказывание грузинского президента приводит РИА Новости. Вислів грузинського президента приводить РІА Новости.
Суждение - это высказывание чего-то о чем-то. Судження завжди є висловлюванням когось про щось.
Например, в высказывании "Мама мыла пол. Наприклад, в висловлюванні "Мама мила підлогу.
Какое из приведенных высказываний неверно: Яке з наведених тверджень неправильне:
отвечал высказывания: "Мой дом - моя крепость". відповідав вислову: "Мій дім - моя фортеця".
подготовка и высказывание разных ходатайств; підготовка і висловлювання різних клопотань;
Как приведены высказывания характеризуют царя? Як наведені вислови характеризують царя?
5) - символы для количественной характеристики высказываний; 5) - символи для кількісної характеристики висловлювань;
Смелость высказываний Данилевского часто поражает. Сміливість висловів Данилевського часто вражає.
И такие высказывания были не единичны. І ці слова не були поодинокими.
Не зря это высказывание стало пословицей. Не даремно це висловлення стало прислів'ям.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !