Exemples d'utilisation de "выставок" en russe

<>
Оформление книжных выставок по актуальным темам. Влаштовуються книжкові виставки на актуальні теми.
Участница республиканских выставок с 1938. Учасник республіканських виставок з 1938.
Участник художественных выставок и пленеров. Учасник художніх виставок і пленерів.
организация детских выставок, кинопоказов, фестивалей. організація дитячих виставок, кінопоказів, фестивалів.
Георгий занимается организацией выставок Русудан; Георгій займається організацією виставок Русудан;
Экспонент и призер многих выставок. Учасник і призер багатьох виставок.
Участница российских и международных выставок. Учасник російських і міжнародних виставок.
Куратор выставок в киевском LabGarage. Куратор виставок у київському LabGarage.
Приоритетом выставок "AQUA UKRAINE", "Энергоэффективность. Пріоритетом виставок "AQUA UKRAINE", "Енергоефективність.
Участница украинских и международных выставок. Учасник українських і міжнародних виставок.
Участница республиканских выставок с 1987. Учасник республіканських виставок з 1987.
содействие проведению выставок, ярмарок, презентаций); сприяння проведенню виставок, ярмарків, презентацій);
Был постоянным участником передвижных выставок. Був активним учасником пересувних виставок.
Участница художественных выставок с 1980. Учасник художніх виставок з 1980.
Живописец, участник многих художественных выставок. Художник, учасник кількох художніх виставок.
Экспонент художественных выставок с 1956. Експонент художніх виставок з 1956.
Участник и организатор квартирных выставок. Учасник і організатор квартирних виставок.
Экспонент художественных выставок с 1949. Експонент художніх виставок з 1949.
Оперативность библиотечных выставок понимается двояко. Оперативність бібліотечних виставок розуміється двояко.
Участник всесоюзных выставок с 1981. Учасник всесоюзних виставок з 1981.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !