Exemples d'utilisation de "выясняет" en russe

<>
Собака выясняет автомат со льдом Собака з'ясовує автомат з льодом
Обстоятельства происшествия выясняет экспертная группа. Причини події встановлюються експертною групою.
Полиция выясняет подробности этого трагического события. Слідчі встановлюють подробиці цієї трагічної події.
Милиция выясняет все обстоятельства случившегося. Міліція з'ясовує всі обставини події.
Вскоре Эндрюс выясняет, что уборщик молодеет. Незабаром Ендрюс з'ясовує, що прибиральник молодшає.
"Милиция выясняет обстоятельства стрельбы в Киеве. "Міліція з'ясовує обставини стрілянини в Києві.
Обстоятельства этого дела сейчас выясняет полиция. Обставини цієї справи зараз з'ясовує поліція.
Милиция выясняет происхождение и назначение оружия. Міліція з'ясовує походження та призначення зброї.
Полиция выясняет обстоятельства смерти 10-летней девочки. Поліція з'ясовує обставини смерті 10-річної дівчинки.
Подробности трагедии сейчас выясняют полицейские. Зараз деталі трагедії з'ясовує поліція.
Затем выясняют, "Ты меня уважаешь"?... Потім з'ясовують: "Ти мене поважаєш"?...
Выясняя сущность заработной платы, Дж. З'ясовуючи сутність заробітної плати, Дж.
< Температура с похмелья - выясняем причину ← Температура з похмілля - з'ясовуємо причину
Какие альянсы возможны, выясняла DW. Чи можливі компроміси, з'ясовувала DW.
Выяснять отношения мужчины продолжили на улице. З'ясовувати стосунки чоловіки продовжили на вулиці.
Не выясняйте отношений в присутствии ребенка. Не з'ясовуйте стосунки в присутності дитини.
UA1 выяснял, что мешает национализировать имущество России. UA1 з'ясовував, що заважає націоналізувати майно Росії.
Победителя пришлось выяснять в дополнительное время. Переможця довелося виявляти в додатковий час.
Детали инцидента выясняют компетентные органы. Деталі інциденту з'ясовують компетентні органи.
Мы минимизируем будущие риски, выясняя прошлое. Ми мінімізуємо майбутні ризики, з'ясовуючи минуле.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !