Exemples d'utilisation de "главами" en russe

<>
старшинства между главами дипломатических представительств; старшинства між главами дипломатичних представництв;
Все эти столпы увенчаны луковичными главами. Всі ці стовпи увінчані цибулинними главами.
Содержание для легкой навигации между главами Зміст для легкої навігації між главами
Храм деревянный, однокупольный, с пятью главами. Храм дерев'яний, однокупольний, з п'ятьма главами.
Евангелие от Матфея, глава 28 Євангеліє від Матвія, глава 28
Глава Херсонской обласной государственного администрации Голова Херсонської обласної державної адміністрації
разбиение файла на главы (Chapters); Розбиття файлу на глави (Chapters);
Арменак Екарян стал главой полиции. Арменак Екарян став головою поліції.
Глава пятая: "Месть гигантской морды" Розділ п'ятий: "Помста гігантської морди"
Потсдамская конференция глав "большой тройки". Потсдамська конференція глав "великої трійки".
И для главы твоей бесславной І для твоєї голови безславної
Папу римского признали ее главой. Папу Римського визнали її главою.
Зал стоя приветствовал главу Украины. Зал стоячи вітав главу України.
Трактат состоит из 53 глав. Трактат складається з 53 розділів.
на красной главе серебряный горностай. на червоній главі срібний горностай.
Во главе рода стоял старейшина. На чолі роду був старійшина.
коллегии во главе с генералом Румянцева; колегії на чолі з генералом Рум'янцевим;
Преподаватели выбирали главу - декана факультета. Викладачі вибирали голову факультету - декана.
Юлия Марушевская, глава Одесской таможни. Юлія Марушевська, керівник Одеської митниці;
С 2012 года - глава правления "Роснефти". З 2012 року - президент компанії "Роснефть".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !