Exemples d'utilisation de "главным образом" en russe

<>
Это, главным образом, тонические сокращения. Це, головним чином, тонічні скорочення.
Акции и облигации выпускаются, главным образом, именные. Акції й облігації випускаються, головним чином, іменні.
Главным образом портрет и натюрморт. Головним чином портрет і натюрморт.
Картины изображают главным образом библейские мотивы. Картини зображують головним чином біблійні мотиви.
Обнаруживаются главным образом антитела класса IgG. Виявляються головним чином антитіла класу IgG.
Сложены главным образом вулканическими породами неогена. Складений головним чином вулканічними породами неогену.
Главным образом, перемены коснулись социальных выплат. В тому числі зміни стосуються соціальних виплат.
Применяют главным образом при неврозах сердца. Застосовують головним чином при неврозах серця.
Организация занималась главным образом изучением иврита. Організація займалася головним чином пізнаванням івриту.
Водится, главным образом, в швейцарских озерах. Водиться, головним чином, у швейцарських озерах.
Главным образом это касается девушек. В основному це стосується дівчаток.
Главным образом, критиков поразил сам сценарий. Головним чином, критиків вразив сам сценарій.
Методы включают главным образом яджны. Методи включають головним чином яджани.
Известен главным образом как плакатист. Відомий головним чином як плакатист.
Употребляется главным образом для пошива белья. Використовується в основному для пошиття білизни.
Болото занято главным образом кустарником, частично лесом. Драговина зайнята головним чином чагарником, частково лісом.
Главным образом работает в аргентинском кинематографе. Головним чином працює в аргентинському кінематографі.
Сейчас строится главным образом комфортабельное жилье. Зараз будується головним чином комфортабельне житло.
Населяет главным образом Гуанси-Чжуанский автономный район. Населяє головним чином Гуансі-Чжуанський автономний район.
Растительность - главным образом полынь, солянки. Рослинність - головним чином полин, солянки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !