Exemples d'utilisation de "гнев" en russe

<>
1813) выражен гнев против князей. 1813) виражений гнів проти князів.
Обида - это также внутренний гнев. Образа - це також внутрішній гнів;
Народный гнев обрушился на сикхов. Народний гнів повалився на сикхів.
Эти слова вызывают гнев Аполлона. Ці слова викликають гнів Аполлона.
Читайте также: Гнев и ухмылки. Читайте також: Гнів і посмішки.
Гнев спадает, и наступает мир. Гнів спадає, і настає мир.
Идеальный Гнев Божий - TRIP LEE Ідеальний Гнів Божий - TRIP LEE
Может также означать гнев, стыд, ссору. Може також означати гнів, сором, сварку.
Например: гнев, восторг, испуг и другие. Наприклад: гнів, захват, переляк та інші.
Поэма завершается, когда исчерпывается гнев героя.. Поема завершується, коли вичерпується гнів героя.
Эти заявления вызвали негодование и гнев. Все це породило незадоволення і гнів.
Гнев горожан обратился на самого Урбана. Гнів городян обернувся проти самого Урбана.
Гнев Миядзи произвёл пугающую репутацию среди первокурсников. Гнів Міядзу справив лякаючу репутацію серед першокурсників.
Вероятно, иракцы не могут контролировать гнев американцев. Напевно, іракці не зможуть контролювати гнів американців.
1941 - за фильм "Гроздья гнева" 1941 - за фільм "Грона гніву"
Однако Велимир с гневом уходит. Однак Велимир з гнівом відходить.
Кир в гневе приказал наказать реку. Кир в гніві наказав покарати річку.
Мытарство гнева и ярости 13. Митарство гніву та люті 13.
Гневом глаза загорелись у графа: Гнівом очі загорілися у графа:
Но в вашем гневе не грешить Але у вашому гніві не грішити
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !