Exemples d'utilisation de "годами" en russe avec la traduction "роках"

<>
Между 190 и 225 годами римляне создали Лондонскую стену. У 190 - 225 роках римляни побудували Лондонський мур.
Поездка мудр не по годам. Поїздка мудрий не по роках.
Население Эль-Аюна по годам: Населення Ель-Аюна по роках:
Автоматическая сварка (Журналы по годам) Автоматичне зварювання (Журнали по роках)
Платежи по месяцам и годам Платежі по місяцях і роках
Раховщина в 30-х годах Рахівщина в 30-х роках
Реконструирован в 1980-е годы. Реконструйована у 1980-х роках.
Динамика численности населения Тайбао по годам: Динаміка чисельності населення Тайбао по роках:
И ты уж старик по годам... І ти вже старий по роках...
Экзопланеты, открытые транзитным методом, по годам. Екзопланети, відкриті транзитним методом, по роках.
В 1958-1961 годах - аспирант консерватории. У 1958-1961 роках - аспірант консерваторії.
В годах создал гидратную теорию растворов. Створив у роках гідратну теорію розчинів.
ЕВРОПА в 1933 - 1939 годах (конспект) ЄВРОПА в 1933 - 1939 роках (конспект)
В 2008-2010 годах стадион реконструировался. У 2008-2010 роках стадіон реконструювався.
Производился серийно в 1954 - 1966 годах. Виготовлявся серійно в 1954 - 1966 роках.
Саксония - королевство в 1806 - 1918 годах. Верхня Саксонія Королівство Саксонія - в 1806-1918 роках.
Гонения усилились в 60-х годах. Гоніння підсилилися в 60-х роках.
Патрика, возведенный в 1877-1878 годах. Патріка, зведений в 1877-1878 роках.
ЕВРОПА в 1924 - 1932 годах (конспект) ЄВРОПА в 1924 - 1932 роках (конспект)
В 1921 - 1922 годах - повстанческий атаман. У 1921 - 1922 роках - повстанський отаман.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !