Exemples d'utilisation de "годом" en russe avec la traduction "рік"

<>
Украинцы вылетели из этого дивизиона годом ранее. Українці вилетіли з цього дивізіону рік тому.
Годом позже родилась их первая дочь Аннетта. Через рік народилася їхня перша донька Аннетта.
Годом спустя вышел фильм "Спасти мистера Бэнкса". Через рік вийшов фільм "Врятувати містера Бенкса".
Годом позже Духовщинский уезд преобразован в Ярцевский. Через рік Духовинський повіт перетворено у Ярцівський.
Годом позже Эстония была оккупирована - нацистской Германией. За рік Естонія була окупована - нацистською Німеччиною.
Шекспировская библиотека Фолджера хранит издание, датированное 1601 годом. Фолджерівська шекспірівська бібліотека зберігає видання з датою 1601 рік.
Вашему малышу 0-1 год Вашій дитині 0-1 рік
Новый год у Эйфелевой башни Новий рік біля Ейфелевої вежі
Хотите круглый год наслаждаться солнышком? Хочете цілий рік насолоджуватися сонечком?
Успешно трудоустроенных кандидатов в год Успішно працевлаштованих кандидатів на рік
Учебный год делится на семестры: Навчальний рік поділяється на семестри:
1925 год: один червонец (медный); 1925 рік: 1 червінець (мідний);
Самара, чешский поезд, 1918 год; Самара, чеський поїзд, 1918 рік;
1 Год достойный удивления (лат.). 1 Рік гідний подиву (лат.).
Роберт Дауни-младший, 1999 год. Роберт Дауні-молодший, 1999 рік.
Где же встречать Новый год? Де ж зустрічати Новий рік?
Бейсджампинг с моста, 2009 год. Бейс-джампінг з мосту, 2009 рік.
"Зонтик для новобрачных", 1986 год: "Парасолька для молодят", 1986 рік:
1939 год - Обнаружен Гроутом Рёбером. 1939 рік - Виявлена Ґроутом Ребером.
Встречайте Новый Год "по-дикому"! Зустріньте Новий Рік "по-дикому"!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !