Exemples d'utilisation de "городком" en russe

<>
Поэтому Бахмач становится сотенным городком. Тож Бахмач став сотенним містечком.
Шишаки были тогда сотенным городком Миргородского полка. Кременчук був тоді сотенним містом Миргородського полку.
Гомель был тогда небольшим провинциальным городком. Гомель був тоді невеликим провінційним містечком.
Германовка становится сотенным городком Белоцерковского полка. Германівка стає сотенним містечком Білоцерківського полку.
Участок застройки граничит с "Турецким городком". Ділянка забудови межує з "Турецьким містечком".
Именно тогда она стала называться городком. Саме тоді Новоселиця почала називатися містечком.
Бобровица стала сотенным городком Киевского полка. Бобровиця стала сотенним містечком Київського полку.
Долгое время Рава-Русская была малым городком. Довгий час Рава-Руська була малим містечком.
Городок и солеварни становятся государственными. Містечко й солеварні стають державними.
Вырос в городке Богалуза, Луизиана. Виріс у містечку Боґалуза, Луїзіана.
создание сайта для коттеджного городка створення сайту для котеджного містечка
Местные названия: "Городок", "Степок", "Воинское". Місцеві назви: "Городок", "Степок", "Військове".
Очень следят за чистотой городка. Намагаються слідкувати за чистотою міста.
Было захвачено много городов и городков. Було захоплено багато міст і містечок.
Городок имеет огромное историческое значение. Місто має велике історичне значення.
9 приусадебных участков в Городке; 9 присадибних ділянок у Городку;
Родилась в небольшом городке Новая Каховка. Народилася в невеликому місті Нова Каховка.
Городка Последняя версия 5.7.0 APK Скачать Городка Остання версія 5.7.0 APK Завантажити
Он оказывается в небольшом городке Уолтон. Він розташований в маленькому селі Саттон.
Популярность городков стала падать к 80-90-м годам. Популярність городків стала падати к 80-90-м рокам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !