Exemples d'utilisation de "государствам" en russe avec la traduction "держави"

<>
Николаев - крупнейший центр судостроения государства Миколаїв - найбільший центр суднобудування держави
Образование Галицко-Волынского государства (учебник) Утворення Галицько-Волинської держави (підручник)
Геодезическое исследование геологических ресурсов государства. Геодезичне дослідження геологічних ресурсів держави.
преобразования Польши на мононациональное государства перетворення Польщі на мононаціональну держави
характеристика различных классификаций функций государства; характеристика різних класифікацій функцій держави;
сбу задержала террориста "исламского государства" СБУ затримала терористів "Ісламської держави"
Символом нашего государства есть тризуб. Символом нашої держави є тризуб.
• укрепить международный авторитет казацкого государства; • зміцнення міжнародного становища козацької держави;
Балтийские государства будут просить большего. Балтійські держави будуть просити більшого.
Поздние три корейские государства (кор. Пізні три корейські держави (кор.
Немногие государства соглашаются на это. Деякі держави погоджуються на це.
по мнению Локка, создание государства? на думку Локка, створення держави?
Построение демократического социально-правового государства; побудова демократичної соціально-правової держави;
Являлись основным населением Государства Алавитов. Були основним населенням Держави Алавітів.
Чего ты ждешь от государства? Що ви чекаєте від держави?
Взаимное невмешательство государства и церкви. Взаємне невтручання держави і церкви.
Украина - успешный пример мультикультурного государства Україна - успішний приклад мультикультурної держави
Государства хауса вернули свою независимость. Держави хауса повернули свою незалежність.
Столица могущественного Галицко-Волынского государства. Столиця могутньої Галицько-Волинської держави.
основополагающих принципов демократического правового государства. Основні принципи демократичної правової держави.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !