Exemples d'utilisation de "граница" en russe

<>
Опять граница: заставы, запорожцы, иностранцы Знову кордон: застава, запорожці, іноземці
Она известна как граница Безу. Вона відома як межа Безу.
Граница взвешивания - до 500 кг. Границя зважування - до 500 кг
И внешняя линия этих вод - государственная граница. І зовнішня лінія цих вод - державний кордон.
Снежная граница здесь повышается до 3900 метров. Снігова лінія тут підвищується до 3900 метрів.
Государственная граница Украины есть неприкосновенной. Державний кордон України є недоторканним.
Эта граница называется поверхностью Мохоровичича. Ця межа називається поверхнею Мохоровичича.
На его окраинах пролегала венгерско-польская граница. На його окраїнах пролягала угорсько-польська границя.
"Граница Веры", режиссер Оксана Войтенко. "Кордон Віри", режисер Оксана Войтенко.
Наиболее условна западная граница плиты. Найбільш умовна західна межа плити.
Граница снова проходила по Днестру. Кордон знову проходив по Дністру.
Верхняя граница - окончание Кавказской войны. Верхня межа - закінчення Кавказької війни.
Граница проходит по срединной линии. Кордон проходить по серединній лінії.
Южный полярный круг Граница леса Південне полярне коло Межа лісу
Граница была установлена по Тигру. Кордон було встановлено за Тигром.
Между ними образовывается четкая граница. Між ними утворюється чітка межа.
Граница проходит по р. Кюммене. Кордон проходив по р. Кюммене.
Томаш Машталир ("Граница", украинская версия), Томаш Машталір ("Межа", українська версія),
Госпогранслужба Украины начала спецоперацию "Граница" Українські прикордонники розпочали спецоперацію "Кордон"
Граница вечных снегов называется снежной линией. Межа вічних снігів називається сніговою лінією.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !