Exemples d'utilisation de "границам" en russe avec la traduction "кордоном"

<>
Образование за границей - наилучшая инвестиция! Освіта за кордоном - найкраща інвестиція!
Легализовать домашнего питомца за границей. Легалізувати домашнього улюбленця за кордоном.
Рассчитаться картой ПУМБ за границей. Розрахуватись карткою ПУМБ за кордоном.
Справка о несудимости за границей Довідка про несудимість за кордоном
Ключ: синяя линия является границей ЗТЛ Ключ: синя лінія є кордоном ЗТЛ
Керосиновые самовары продавались и за границей. Гасові самовари продавалися і за кордоном.
За границей Троцкий начинает активную деятельность. За кордоном Троцький починає активну діяльність.
Терек должен был стать естественной границей. Терек повинен був стати природною кордоном.
Интересы Лихтенштейна за границей представляет Швейцария. Інтереси Ліхтенштейну за кордоном представляє Швейцарія.
ОБСЕ: Наблюдать за украинско-российской границей? ОБСЄ: Наглядати за українсько-російським кордоном?
Знакомства с русскими живущими за границей Знайомства з російськими живуть за кордоном
За границей с автомобилем: шипованная резина За кордоном з автомобілем: шипована гума
Разбиваем мифы об образовании за границей. Руйнуємо міфи про освіту за кордоном.
Каждая садовая зона отделяется небольшой границей. Кожна садова зона відділяється невеликий кордоном.
Памятники Ахматовой есть даже за границей. Пам'ятники Ахматової є навіть за кордоном.
Развернул за границей широкую журналистскую деятельность. Розгорнув за кордоном широку журналістську діяльність.
организацией за границей ярмарок, выставок, зарубежных инвестиций; організацією за кордоном ярмарків, виставок, закордонних нвестицій;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !