Exemples d'utilisation de "грядущим" en russe

<>
Человек способен подготовиться к грядущим катаклизмам. Людина здатна підготуватися до майбутніх катаклізмів.
И передадим сохраненную память грядущим поколениям. І передамо збережену пам'ять прийдешнім поколінням.
Зачем же мне грядущее скрывать? Навіщо ж мені прийдешнє приховувати?
Что день грядущий мне готовит? Що день прийдешній мені готує?
Грядет переиздание GTA: San Andreas Гряде перевидання GTA: San Andreas
"Мгновения грядущего" (a.k.a. "Миттєвості прийдешнього" (a.k.a.
И странным виденьем грядущей поры І дивним баченням майбутньої пори
В грядущем скажет обо мне: У прийдешньому скаже про мене:
Грядущие революции в фундаментальной физике. Прийдешні революції у фундаментальній фізиці.
За гремучую доблесть грядущих веков, За гримучу доблесть прийдешніх століть,
Иль серых облаков знакомую гряду, Іль сірих хмар знайому гряду,
Его нынешняя роль - предвестник грядущего. Його теперішня роль - провісник майбутнього.
Важнейшая задача "пророческих муз" - предвосхищать грядущее. Найважливіше завдання "пророчих муз" - передбачати майбутнє.
Что год грядущий нам готовит. Що рік наступний нам готує.
Как в прошедшем грядущее зреет, Як в минулому прийдешнє зріє,
Что "Королёв" грядущий нам готовит? Що "безвіз" прийдешній нам готує?
В Грузии грядет охота на еретиков? У Грузії гряде полювання на єретиків?
Присоединяйтесь к празднованию грядущего Нового года. Приєднуйтесь до святкування прийдешнього Нового року.
Дата выхода грядущей картины остается неизвестной. Дата виходу майбутньої картини залишається невідомою.
в настоящем, невольно парит в грядущем в теперішньому, мимоволі ширяє в прийдешньому
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !