Exemples d'utilisation de "давняя" en russe

<>
У символики цвета давняя история. Символіка кольору має давню історію.
И эти отказы - давняя традиция. І ці відмови - давня традиція.
Субботники - давняя традиция нашего Университета. Суботники - давня традиція нашого Університету.
Это давняя славянская традиция - БАНЯ! Це давня слов'янська традиція - БАНЯ!
Крестные ходы - давняя традиция Церкви? Хресні ходи - давня традиція Церкви?
Знакомство с ДиКаприо - его давняя мечта. Знайомство з Дікапріо - його давня мрія.
История его давняя, сложная и непростая. Історія його давня, складна і непроста.
Спасением стала давняя любовь к музыке. Порятунком стала давня любов до музики.
Давняя (ещё по Суперкомпьютеру) знакомая Боба. Давня (ще з Суперкомп'ютера) знайома Боба.
Эмоциональный слух - филогенетически более давняя способность. Емоційний слух - філогенетично більш давня здатність.
Болгарию и туристов связывает давняя дружба. Україну та Грузію пов'язує давня дружба.
Столь леденящее название объясняет давняя легенда. Цю народну назву пояснює давня легенда.
На самом деле Юлия - давняя знакомая Дмитрия. Насправді Юлія - ​ ​ давня знайома Дмитра.
Институт банкротства имеет давнюю историю. Інститут банкрутства має давню історію.
Краматорск имеет давние спортивные традиции. Краматорськ має давні спортивні традиції.
Она, как с давними друзьями, вона, як з давніми друзями,
Дистилляция применялась с давних времен. Дистиляція застосовувалася з давніх часів.
Женат на давней подруге Алише. Одружився на давній подрузі Аліші.
"Я являюсь давним поклонником Супермена. "Я є давнім шанувальником Супермена.
Эти праздники имеют давнее происхождение. Це Свято має давнє походження.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !