Exemples d'utilisation de "даров" en russe avec la traduction "дари"

<>
Сюда приносились бесчисленные драгоценные дары. Сюди приносилися незліченні дорогоцінні дари.
Дары в Чигирине 1649 года Дари в Чигирині 1649 року
Они принесли дары - драгоценные благовония.... Вони принесли дари - дорогоцінні пахощі.
диакон Андрей Кураев, Дары и анафемы. диякон Андрій Кураєв, Дари та анафеми.
дары любви были признаны и приветствуются. дари любові були визнані і вітаються.
Картины Натюрморт Копия картины "Дары лета" Картини Натюрморт Копія картини "Дари літа"
Применяйте дары природы и будьте здоровы. Застосовуйте дари природи і будьте здорові.
Дары моря: солевой пилинг, обертывание водорослями Дари моря: сольовий пілінг, обгортання водоростями
О.Генри "Последний лист", "Дары волхвов". О. Генрі "Останній листок", "Дари волхвів"
О. ГЕНРИ "Дары волхвов", "Последний листок" О. Генрі "Дари волхвів", "Останній листок"
О. Генри "Дары волхвов", "Последний лист". О. Генрі "Дари волхвів", "Останній листок".
Ибо дары и призвание Божие не отменяются ". Бо дари й покликання Божі не відміняються ".
Вкусные и полезные дары моря - разнообразят рацион. Смачні та корисні дари річки - урізноманітнюють раціон.
1948 "Дары жизни, письма из Орлиного Гнезда". 1948 "Дари життя, листи з Орлиного Гнізда".
В стихе 11 он описывает эти дары: У вірші 11 він описує ці дари:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !