Exemples d'utilisation de "движений" en russe

<>
Исследование поступательного и вращательного движений твердого тела. Поступальний та обертальний види руху твердого тіла.
Мастер Шифу учит Тигрицу контролю своих движений. Майстер Шифу вчить Тигрицю контролювати свої рухи.
Парез - это ослабление движений мышц. Парез - це ослаблення рухів м'язів.
Причинами возникновения общественно-политических организаций и движений являются: Отже, громадсько-політичні організації і рухи є:
Средние значения дуг попятных движений Середні значення дуг зворотних рухів
Координация движений ещё не совершенна. Координація рухів ще не досконала.
скованность движений и нарушение походки; скутість рухів і порушення ходи;
Старайтесь не совершать резких движений. Намагайтесь не робити різких рухів.
Волонтер Центра изучения повстанческих движений. Волонтер Центру вивчення повстанських рухів.
Позволяет приобрести кисти "уверенность" движений. Дозволяє придбати кисті "впевненість" рухів.
поддержка сепаратистских и националистических движений. підтримка сепаратистських та націоналістичних рухів.
ограничение движений в области сустава; обмеження рухів у ділянці суглоба;
Угловатость движений и снижение реакции. Незграбність рухів і зниження реакції.
Был координатором нескольких общественных движений. Був координатором кількох громадських рухів.
Система Николая Амосова "1000 движений" Система Миколи Амосова "1000 рухів"
С загадкой движений и глаз... З загадкою рухів і очей...
Активность антиукраинских политических сил и движений. Активність антиукраїнських політичних сил і рухів.
массового рабочего и социал-демократического движений? масового робітничого і соціал-демократичного рухів?
Наблюдается нарушенная координация движений, ощущение жара. Спостерігається порушена координація рухів, відчуття жару.
содержит знаменитую птолемееву теорию планетных движений; містить знамениту птолемеєву теорію планетних рухів;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !