Exemples d'utilisation de "движениями" en russe

<>
Медитации, связанные с усиленными движениями. Медитації, пов'язані з посиленими рухами.
абсолютизма с национально-освободительными движениями. абсолютизму з національно-визвольними рухами.
Их называют медленными вертикальными движениями. Їх називають повільними вертикальними рухами.
Смесь наносится на кожу массирующими движениями. Суміш наноситься на шкіру масажними рухами.
Нанести пенку на тело массажными движениями; Нанести пінку на тіло масажними рухами;
Танцоры покоряют сцену прекрасными молниеносными движениями. Танцюристи підкорюють сцену прекрасними блискавичними рухами.
Свои выступления хористы сопровождали танцевальными движениями. Свої виступи хористи супроводжували танцювальними рухами.
Медитации, связанные с относительно спокойными движениями. Медитації, пов'язані з відносно спокійними рухами.
Наружные спины с наружными и внутренними движениями. Зовнішні спинки з зовнішніми та внутрішніми рухами.
"Открытая Россия" - общественное сетевое движение. "Открытая Россия" - громадський мережевій рух.
Движение поездов и маневровая работа. руху поїздів і маневрової роботи.
NEMA TS2 для управления движением NEMA TS2 для управління рухом
Движения делать легкие и плавные. Рухи робити легкі і плавні.
Парез - это ослабление движений мышц. Парез - це ослаблення рухів м'язів.
В революционном движении с 1911. У революційному русі з 1911.
помощь коммунистическим партиям и движениям. Використовуються комуністичними партіями та рухами.
В движениях сопротивления разных европейских стран. В рухах опору різних європейських країн.
Движение по дороге не прерывалось. Рух транспорту дорогою не припинявся.
Украинскому автокефальному движению уже около ста лет. Українському автокефальному рухові вже близько 100 років.
На Ибице движение очень спокойное. На Ібіці рух дуже спокійне.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !