Exemples d'utilisation de "двориком" en russe

<>
Плиточный, с необычайно мощным круглым двориком. Плитковий, з надзвичайно потужним круглим двориком.
В Андалусии - дома с замкнутым двориком. В Андалусії - будинки з замкнутим подвір'ям.
Прямоугольные, на 2 этажа, с внутренним двориком. Прямокутні, на 2 поверхи, з внутрішнім двориком.
Итальянский дворик - 10 / 5 грн. Італійський дворик - 10 / 5 грн.
Между строениями образованы внутренние уютные дворики. Між будівлями утворені внутрішні затишні дворики.
С восточной стороны дворика - открытая аркада. Зі східного боку дворика - відкрита аркада.
Иоанна, колокольню и 13 двориков. Іоанна, дзвіницю та 13 двориків.
Акция "Чистый дворик - чистая Планета" Акція "Чисте подвір'я - чиста планета"
Первые регенты назначались основателем дворика. Перші регенти призначалися засновником гоф'є.
Во внутренних двориках были миниатюрные сады. У внутрішніх двориках були мініатюрні сади.
расположен во внутреннем дворике корпуса пансионата. розташований у внутрішньому дворику корпусу пансіонату.
База отдыха "Стасев Дворик" услуги База відпочинку "Стасєв Дворик" послуги
Дворики Идея дизайна, фотографии и перфекционизм Дворики Ідея дизайну, фотографії та перфекціонізм
Греческие дома строились вокруг внутреннего дворика. Грецькі будинки розташовувалися навколо внутрішнього дворика.
Экскурсия "Зимний колорит одесских двориков". Екскурсія "Зимовий колорит одеських двориків".
обновлена и увеличена площадь порфирового дворика; оновлено та збільшено площу порфірового подвір'я;
Отель в Одессе "Одесский дворик" Готель в Одесі "Одеський дворик"
Тесные дворики, магазины, улицы, площади, мост... Тісні дворики, магазини, вулиці, площі, міст...
Внутри замкового дворика сохранились остатки колодца. Всередині замкового дворика збереглися залишки колодязя.
Никаких скользких полов, лестниц и двориков. Ніяких слизьких підлог, сходів і двориків.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !