Exemples d'utilisation de "девушек" en russe avec la traduction "дівчину"

<>
Ребенок - память о погибшей девушке. Дитина - пам'ять про загиблу дівчину.
Саид выполнил обещание, вернув девушку. Саїд виконав обіцянку, повернувши дівчину.
Просто просишь девушку помочь тебе: Просто просиш дівчину допомогти тобі:
И няня девушку с мольбой І няня дівчину з благанням
Как влюбить в себя девушку? Як закохати в себе дівчину?
Никто на девушку не взглянет... Ніхто на дівчину не гляне...
Как рассмешить девушку в ВК? Як розсмішити дівчину в ВК?
Иногда автор заполучает и девушку. Іноді автор дістає і дівчину.
Время встретить супер сексуальную девушку. Час зустріти супер сексуальну дівчину.
Как отбить девушку у другого? Як відбити дівчину у іншого?
Норина изображает набожную невинную девушку. Норін зображує побожну безневинну дівчину.
Девушку хоронили в закрытом гробу. Дівчину хоронили в закритій труні.
Грамотное предложение, чтоб завоевать девушку Грамотна пропозиція, щоб завоювати дівчину
4 Как отбить бывшую девушку 4 Як відбити колишню дівчину
спящую девушку ночь (Дресс-игры) сплячу дівчину ніч (Дрес-ігри)
3 Как отбить любимую девушку? 3 Як відбити кохану дівчину?
Незнакомец схватил девушку за шею. Незнайомець схопив дівчину за шию.
Как произвести впечатление на девушку? Як справити враження на дівчину?
В сумерки девушку стройную - Блок В сутінки дівчину струнку - Блок
Почти сутки полицейские разыскивали девушку. Майже добу поліцейські розшукували дівчину.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !