Exemples d'utilisation de "делаете" en russe

<>
Делаете заказ и утверждаете макет Робите замовлення та затверджуєте макет
Что вы делаете в таких ситуациях? Що ти робиш у таких ситуаціях?
Делаете ли вы коррекцию деформаций стоп? Чи робите ви корекцію деформацій стоп?
Главное - не сомневайтесь в том, что делаете. "Не сумнівайтеся в тому, що ви робите.
Бэрримор, что вы здесь делаете? Берріморе, що ви тут робите?
Делаете ли вы коррекцию фото перед печатью? Чи робите ви корекцію фото перед друком?
Что вы делаете в изоляторе? Що ви робите в ізоляторі?
Какой тип бутерброда вы делаете? Який тип бутерброда ви робите?
Любите то, что вы делаете. Любіть те, що ви робите.
Вы делаете нужное и благородное дело. Ви робите потрібну і благородну справу.
Отдавая, Вы делаете счастливее других людей. Віддаючи, Ви робите щасливішим інших людей.
Что вы делаете после установки Ubuntu? Що ви робите після установки Ubuntu?
Вы делаете из расследованию пиар-кампанию. Ви робите із розслідування піар-кампанію.
Сосредоточьтесь на том, что вы делаете. Зосередьтеся на тому, що ви робите.
Обществу не безразлично, что вы делаете. Суспільству не байдуже, що ви робите.
Вы дисциплинированны и все делаете вовремя. Ви дисципліновані і все робите вчасно.
"Нет, вы просто делаете Россию богаче. "Ні, ви просто робите Росію багатшою.
"Я очень ценю то, что вы делаете. "Ми високо цінуємо те, що ви робите.
Q18: Что вы делаете с неиспользованными частями? Q18: Що ви робите з невикористаними частинами?
И вдруг обнаружите то, что делаете невозможное ". І ви раптом виявите, що робите неможливе ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !