Exemples d'utilisation de "делала" en russe avec la traduction "робіть"

<>
Не делайте из мухи слона.. Не робіть з мухи слона.
Делайте это конфиденциально и безопасно Робіть це конфіденційно та безпечно
Чтобы не сорваться, делайте следующее: Щоб не зірватися, робіть наступне:
Magic Box: просто делайте это Magic Box: просто робіть це
Думайте, а потом уже делайте. Тому думайте, а тоді робіть.
Делайте это на твердой поверхности. Робіть це на твердій поверхні.
Делайте челленджи с вашим другом Робіть челленджі з вашим другом
Смотрите, сравнивайте, делайте правильные выводы. Дивіться, порівнюйте, робіть правильні висновки.
Подаете любой документ - делайте копию. Подаєте будь-який документ - робіть копію.
После делайте увлажнения и питания кожи. Після робіть зволоження та живлення шкіри.
Познакомьтесь с ассортиментом и делайте заказы. Зустрітися з асортиментом і робіть замовлення.
Не делайте зарабатывание денег вашей целью. Не робіть заробляння грошей вашою ціллю.
После делайте тонизирование, увлажнение, питание кожи. Після робіть тонізування, зволоження, живлення шкіри.
Делайте отвары из трав и растений Робіть відвари з трав і рослин
Делайте онлайн стримы в любом месте Робіть онлайн стрім в будь-якому місці
Не делайте предоплаты у сомнительных продавцов. Не робіть передоплати у сумнівних продавців.
Делайте заказ и присылайте свои документы Робіть замовлення та надсилайте свої документи
Регистрируйтесь, делайте заказы, и накапливайте бонусы. Реєструйтеся, робіть замовлення, і накопичуйте бонуси.
Делайте подарки вместе с Marc & Andre! Робіть подарунки разом з Marc & André!
Регистрируйтесь, делайте ставки, получайте желаемые лоты! Реєструйтесь, робіть ставки, отримуйте бажані лоти!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !