Beispiele für die Verwendung von "делала" im Russischen

<>
Политика поощрения агрессоров делала свое дело. Політика заохочення агресорів робила свою справу.
а что делала, варила или жарила? А що робила, варила або смажила?
Я смотрела, как она это делала. Просто дивився, як вона це робила.
Что делала - сама еще не понимала. Що робила - сама ще не розуміла.
Численное превосходство противника делала победу Иэясу маловероятной. Кількісна перевага противника робила перемогу Ієясу ілюзорною.
Она делала честь своему полу и короне. Вона робила честь своїй статі й короні.
Ким ещё делала около 10 пластических операций. Кім ще робила близько 10 пластичних операцій.
Каких-либо конкретных признаний королева не делала. Яких-небудь конкретних зізнань королева не робила.
Что делать, если файлы MOD? Що робити, якщо файли MOD?
Это делает Украину инвестиционно привлекательной. Це робить Україну інвестиційно привабливою.
Эти функции делают XtraSize рекомендуемым: Ці функції роблять XtraSize рекомендованим:
Автоматическая Заполненный торт делая машину Автоматична Заповнений торт роблячи машину
Делаем патио для зоны отдыха Робимо патіо для зони відпочинку
Ты помнишь, как делал это? Ви пам'ятаєте, що це робили?
Во всем, что мы делаем. У всьому, що я роблю.
Естественный отбор делает свое дело. Природний добір робив свою справу.
Не делайте из мухи слона.. Не робіть з мухи слона.
Мы делаем Вашу жизнь безопаснее. Ви робите наше життя безпечнішим.
Теперь мы делаем шаг назад. Тепер планується зробити крок назад.
Делай вложения в личные цели Роби вклади на особисті цілі
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.