Exemples d'utilisation de "делегацию" en russe avec la traduction "делегації"

<>
Возглавляет делегацию Мексики на учредительной конференции ЮНЕСКО. Керівник мексиканської делегації на установчій конференції ЮНЕСКО.
Его вручили представителям туркменской делегации. Його вручили представникам туркменської делегації.
Принадлежал к "Заграничной делегации" УПСР. Належав до "Закордонної делегації" УПСР.
Позиция советской делегации возымела действие. Позиція радянської делегації здобула дію.
Курирует Иностранные делегации в СССР. Курирує Іноземні делегації в СРСР.
В составе делегации также Муженко. У складі делегації також Муженко.
Визит делегации ЕКУ в Израиль. Візит делегації ЄКУ до Ізраїлю.
Поездка делегации в Казахстан - АЭСУ Поїздка делегації у Казахстан - АЕСУ
"Пребывание в Москве делегации Константинопольской Церкви". "Перебування у Москві делегації Константинопольської Церкви".
Программа пребывания литовской делегации очень насыщенная. Програма перебування литовської делегації дуже насичена.
членом парламентской делегации в Межпарламентском Союзе. членом парламентської делегації в Міжпарламентському Союзі.
? АЭСУ Поездка делегации в Казахстан - АЭСУ  АЕСУ Поїздка делегації у Казахстан - АЕСУ
Первые представители делегации приедут в субботу. Перші представники делегації приїдуть в суботу.
Ответ американской делегации "Мы отвечаем нет! Відповідь американської делегації "Ми відповідаємо ні!
Продолжается визит украинской делегации в Женеву. Триває візит української делегації до Женеви.
Жена, дети и члены делегации подпевали. Дружина, діти та члени делегації підспівували.
Все поправки российской делегации были отвергнуты. Всі поправки російської делегації були знехтувані.
Алупкинский дворец стал резиденцией английской делегации. Алупкинський палац став резиденцією англійської делегації.
Состоялась поездка делегации УПЦ-КП в Константинополь. Відбулася поїздка делегації УПЦ-КП до Константинополя.
Заседание Петроградского совета в честь итальянской делегации. Засідання Петроградської ради на честь італійської делегації.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !