Exemples d'utilisation de "делегації" en ukrainien

<>
Traductions: tous20 делегация20
Належав до "Закордонної делегації" УПСР. Принадлежал к "Заграничной делегации" УПСР.
Його вручили представникам туркменської делегації. Его вручили представителям туркменской делегации.
У нашій делегації - 33 спортсмени. В нашей делегации - 33 спортсмена.
Візит делегації ЄКУ до Ізраїлю. Визит делегации ЕКУ в Израиль.
Поїздка делегації у Казахстан - АЕСУ Поездка делегации в Казахстан - АЭСУ
У складі делегації також Муженко. В составе делегации также Муженко.
 АЕСУ Поїздка делегації у Казахстан - АЕСУ ? АЭСУ Поездка делегации в Казахстан - АЭСУ
"Перебування у Москві делегації Константинопольської Церкви". "Пребывание в Москве делегации Константинопольской Церкви".
членом парламентської делегації в Міжпарламентському Союзі. членом парламентской делегации в Межпарламентском Союзе.
Всі поправки російської делегації були знехтувані. Все поправки российской делегации были отвергнуты.
Дружина, діти та члени делегації підспівували. Жена, дети и члены делегации подпевали.
Програма перебування литовської делегації дуже насичена. Программа пребывания литовской делегации очень насыщенная.
Триває візит української делегації до Женеви. Продолжается визит украинской делегации в Женеву.
Алупкинський палац став резиденцією англійської делегації. Алупкинский дворец стал резиденцией английской делегации.
Засідання Петроградської ради на честь італійської делегації. Заседание Петроградского совета в честь итальянской делегации.
Відбулася поїздка делегації УПЦ-КП до Константинополя. Состоялась поездка делегации УПЦ-КП в Константинополь.
Прибуття англо-французької військової делегації в Москву. Прибытие англо-французской военной делегации в Москву.
Найбільш численною була російської делегації - 1727 чоловік. Самой многочисленной была Российская делегация - 1727 человек.
Керівник мексиканської делегації на установчій конференції ЮНЕСКО. Возглавляет делегацию Мексики на учредительной конференции ЮНЕСКО.
У складі делегації були і представники фірми-спонсора. Были в составе делегации и представители фирмы-спонсора.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !