Exemples d'utilisation de "демократией" en russe

<>
Между прямой и представительской демократией Між прямою і представницькою демократією
Как вы относитесь к демократии? Яке ваше ставлення до демократії?
Но демократия с рабством несовместима. Але демократія з рабством несумісна.
Политологи даже выделяют профессиональную демократию. Політологи навіть виокремлюють професійну демократію.
Институциональные угрозы стабильности новых демократий Інституційні загрози стабільності нових демократій
"Ступени демократии" (Георгий Шкляревский, 1992); "Щаблі демократії" (Георгій Шкляревський, 1992);
демократия - это политическая тирания большинства. демократія - це політична тиранія більшості.
Защитим демократию и выбор румын ". Захистимо демократію і вибір румунів ".
От демократий отошли 6 стран. Від демократій відійшли 6 країн.
ЕЦ: Президент возглавляет свертывание демократии. ЄЦ: Президент очолює згортання демократії.
Внутрипартийная демократия стала полной иллюзией. Внутріпартійна демократія стала повною ілюзією.
И мы пробовали построить демократию. І ми намагаємося побудувати демократію.
Исследование проведено по заказу Международного института демократий. Дослідження здійснено на замовлення Міжнародного інституту демократій.
"Социальные истоки диктатуры и демократии" "Соціальні джерела диктатури і демократії"
Это так называемая первобытнообщинная демократия. Це так звана первіснообщинна демократія.
Локк также не одобрял демократию. Локк також не схвалював демократію.
НСДПГ поддерживала режим парламентской демократии. НСДПН підтримувала режим парламентської демократії.
Права человека, демократия и терпимость. права людини, демократія та толерантність;
Различается демократия непосредственная и представительная. Розрізняють демократію пряму і представницьку.
Фундация "Партнерство для пользы демократии" Фундація "Партнерство на користь демократії"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !