Exemples d'utilisation de "демократии" en russe

<>
Как вы относитесь к демократии? Яке ваше ставлення до демократії?
"Ступени демократии" (Георгий Шкляревский, 1992); "Щаблі демократії" (Георгій Шкляревський, 1992);
ЕЦ: Президент возглавляет свертывание демократии. ЄЦ: Президент очолює згортання демократії.
"Социальные истоки диктатуры и демократии" "Соціальні джерела диктатури і демократії"
НСДПГ поддерживала режим парламентской демократии. НСДПН підтримувала режим парламентської демократії.
Фундация "Партнерство для пользы демократии" Фундація "Партнерство на користь демократії"
Солон считается основателем афинской демократии. Солон вважається засновником афінської демократії.
Принцип субсидиарности является элементом демократии. Принцип субсидіарності є елементом демократії.
Возникновение полисной демократии в Аттике. Виникнення полісної демократії в Аттиці.
"Разгул" демократии, преступность, задержка зарплаты. "Розгул" демократії, злочинність, затримка зарплати.
Однако западные демократии предали Чехословакию... Проте західні демократії зрадили Чехословаччину...
Адвокатура - важнейший инструмент действительной демократии. Адвокатура - важливий інструмент дійсної демократії.
Без демократии нет истинного социализма. Без демократії немає справжнього соціалізму.
Почему многопартийность способствует парламентской демократии? Чому багатопартійність сприяє парламентській демократії?
Базовые принципы демократии должны уважаться. Базові принципи демократії мають поважатися.
Классической формой представительной демократии является парламентаризм. Класичною формою представницької демократії с парламентаризм.
Но демократии присущие два нежелательных следствий: Але демократії притаманні два небажаних наслідки:
В бедных странах демократии довольно неустойчивы. В бідних країнах демократії досить нестійкі.
Основные черты шляхетской демократии: выборность монарха; Основні риси шляхетської демократії: виборність монарха;
Дефицит демократии - это лишь верхушка айсберга. Дефіцит демократії - це тільки верхівка айсберга.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !