Exemples d'utilisation de "десятилетием" en russe avec la traduction "десятиліття"
Traductions:
tous49
десятиліття23
десятиліть7
десятиліттями7
десятиріч4
років2
останні роки1
десятиріччя1
останні десятиліття1
десятиліттям1
роки1
десятиріччями1
Осуществить задуманное удалось только спустя десятилетие.
Здійснити задумане вдалося лише через десятиліття.
Американское процветание стагнирует за последнее десятилетие.
Американське процвітання стагнує за останнє десятиліття.
Мгновенные переводчики японцы используют уже десятилетие.
Миттєві перекладачі японці використовують вже десятиліття.
Следующее десятилетие ознаменовалось популярностью кубинского болеро.
Наступне десятиліття ознаменувалося популярністю кубинського болеро.
В последние десятилетия региональное самосознание растет.
В останні десятиліття регіональна самосвідомість зростає.
Два десятилетия наблюдательных миссий Европейского Парламента
Два десятиліття спостережних місій Європейського Парламенту
Существующие тенденции сохранятся в ближайшие десятилетия.
Існуючі тенденції збережуться в найближчі десятиліття.
Последние десятилетия Михаил посвятил краеведческой деятельности.
Останні десятиліття Михайло присвятив краєзнавчій діяльності.
Затем последовали десятилетия интенсивного разностороннего творчества;
Потім пішли десятиліття інтенсивного різнобічного творчості;
Этому запрету предшествовали десятилетия их истребления.
Цій забороні передували десятиліття їхнього винищення.
За последнее десятилетие Ивано-Франковск неузнаваемо изменился.
Впродовж останнього десятиліття Івано-Франківськ невпізнанно змінився.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité