Exemples d'utilisation de "деятельность" en russe avec la traduction "діяльністю"

<>
Ведет очень активную миссионерскую деятельность. Ревно починає займатись місіонерською діяльністю.
Писательница не прекращает литературную деятельность. Письменник не обмежується літературною діяльністю.
Ведет большую педагогическую и популяризаторскую деятельность. Відомий своєю педагогічною та популяризаторської діяльністю.
Ведёт активную концертную и педагогическую деятельность. Активно займається концертною та педагогічною діяльністю.
Учащиеся школы активно осваивают проектную деятельность. Учні школи активно займаються проектною діяльністю.
Хор ведёт активную концертную и гастрольную деятельность. Ансамбль займається активною концертною та гастрольною діяльністю.
наблюдает за деятельностью епархиального клира; наглядає за діяльністю єпархіального кліру;
Она занималась активной антивоенной деятельностью. Вона займалася активною антивоєнної діяльністю.
Учебу совмещал с преподавательской деятельностью. Навчання поєднувала з викладацькою діяльністю.
Также биохакер занимается исследовательской деятельностью. Також біохакер займається дослідницькою діяльністю.
Вы сейчас занимаетесь актерской деятельностью? А акторською діяльністю продовжуєте займатися?
Своей деятельностью человек познает мир; Своєю діяльністю людина пізнає світ;
Спикер занимается и исследовательской деятельностью. Спікер займається й дослідницькою діяльністю.
Руководство производственно-хозяйственной деятельностью цеха. Керівництво виробничо-господарською діяльністю цеху.
Процесс сопровождался интенсивной вулканической деятельностью. Процес супроводжувався інтенсивною вулканічною діяльністю.
Скульптор активно занимался педагогической деятельностью. Скульптор займався і педагогічною діяльністю.
учитель лишь управляет учебной деятельностью. учитель лише керує навчальною діяльністю.
Занималась литературой и переводческой деятельностью. Займався літературною та перекладацькою діяльністю.
Также занимался религиозной просветительской деятельностью. Також займався релігійною просвітницькою діяльністю.
руководство деятельностью нижестоящих избирательных комиссий; керівництво діяльністю нижчестоящих виборчих комісій;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !