Exemples d'utilisation de "дни" en russe

<>
Первые дни в лагере проходят чудесно! Перший день у таборі був чудовий!
Тестостерон энантат: 8-10 дни Тестостерон енантат: 8-10 днів
Заполните теплые дни ярким настроением. Заповніть теплі дні яскравим настроєм.
В эти дни верующие соблюдают строгий пост. Цього дня віруючі люди дотримуються суворого посту.
Ближайшие дни будет найдена согласованная позиция ". Найближчими днями буде знайдено узгоджену позицію ".
Чудеса Божии в наши дни. Чудеса Божі у наш час.
21-22 июня - дни летнего солнцестояния. 21-22 червня - день літнього сонцестояння.
Теперь вернемся в сегодняшние дни. Та повернімося до теперішніх днів.
праздничные дни 2020 в Chile святкові дні 2020 в Chile
Дни отрытых дверей в Педагогическом Университете. День відкритих дверей у педагогічному університеті!
Тестостерон энантат 8 дни 14 недели Тестостерон енантат 8 днів 14 тижнів
Наступили черные дни оккупационного режима. Настали чорні дні окупаційного режиму.
В первые дни родители систематически обогревают птенцов. Перші 5 днів батьки постійно обігрівають пташеня.
Или дни напролет смотрите фильмы? Або дні безперервно дивіться фільми?
По ним определялись в быту "счастливые" и "несчастливые" дни. До неї також увійшов перелік "щасливих" та "нещасливих" днів.
дни наши сочтены не нами; дні наші полічені не нами;
В последние дни по всей Европе бушуют сильные снегопады. В останні кілька днів у Європі випали сильні снігопади.
Глава Google: Дни интернета сочтены Глава Google: Дні інтернету полічені
З - минимальный запас виноматериалов, дни. З - мінімальний запас виноматеріалів, дні.
Рабочие дни и операционное время: Робочі дні та операційний час:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !