Beispiele für die Verwendung von "добывали" im Russischen

<>
Они также добывали пищу охотой. Вони також добували їжу полюванням.
Серебро добывали еще в древние времена. Срібло видобували ще в стародавні часи.
Рассыпное золото добывали до 1950-х годов. Розсипне золото здобували до 1950-х років.
Считается, что камни добывали неподалеку. Вважається, що камені добували неподалік.
До 2001 года бриллианты добывали открытым способом. До 2001 року діаманти видобували відкритим способом.
Раньше здесь добывали натуральный камень - пегматит. Раніше тут добували натуральний камінь - пегматит.
Этот уголь добывают в Донбассе. Це вугілля видобувають в Донбасі.
Из чего добывают молочную кислоту? З чого добувають молочну кислоту?
Пропитание себе добывает писательским ремеслом. Прожиток собі видобуває письменницьким ремеслом.
Возможность добывать одновременно несколько криптовалют. Можливість добувати одночасно декілька криптовалют.
Нектар добывает пчела довольно трудно. Нектар добуває бджола досить важко.
Человек научился добывать огонь трением. Люди навчилися видобувати вогонь тертям.
Добывающая Длинный руководитель вытащил Люди Vehicle Добувна Довгий керівник Витягнув Люди Vehicle
Почти половина добываемой нефти экспортируется. Майже половина видобутої нафти експортується.
Около трети добываемого угля отправляется на экспорт. Близько третини видобутого вугілля іде на експорт.
Попутно добываемые благородные и рассеянные металлы. Попутно видобуваються благородні і розсіяні метали.
Добываемый природный газ продается промышленным потребителям. Видобутий природний газ продається промисловим споживачам.
Около 90% добываемых промысловых объектов -- рыба. Близько 90% видобутих промислових об'єктів - риба.
иногда добывает пресмыкающихся и мышевидных грызунов. інколи здобуває плазунів і мишоподібних гризунів.
Птенцы могут самостоятельно добывать себе пищу. Пташенята можуть самостійно здобувати собі їжу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.