Exemples d'utilisation de "долго" en russe avec la traduction "довгий"

<>
Главная "Долгая дорога к свободе" Книга "Довгий шлях до свободи"
Островов мало: Черепаха, Долгий, Песчаные. Островів мало: Черепаха, Довгий, Піщані.
Это долгий и трудоёмкий процесс. Це довгий і трудомісткий процес.
Долгий день уходит в лифте Довгий день йде в ліфті
Долгий мир: оборотная сторона медали. Довгий світ: зворотний бік медалі.
Вода "Малятко" прошла долгий путь. Вода "Малятко" пройшла довгий шлях.
Путь был долгим и опасным. Шлях був довгий і небезпечний.
Личмен долгое время является вегетарианкой. Лічмен довгий час є вегетаріанкою.
Чехов долгое время собирал марки. Чехов довгий час збирав марки.
Долгое время пожары не учитывались. Довгий час пожежі не обліковувалися.
Оставляет после себя долгое послевкусие. Залишає після себе довгий післясмак.
Долгое время Ирина Бунина болела. Довгий час Ірина Буніна хворіла.
Долгое время ленту считали потерянной. Довгий час стрічку вважали загубленою.
Долгое время работал художником-графиком. Довгий час працював художником-графіком.
Долгое время скрывал свой подвиг. Довгий час приховував свій подвиг.
Долгое время хищения оставались незамеченными. Довгий час розкрадання залишалися непоміченими.
долгое привыкание к незнакомой обстановке; довгий звикання до незнайомій обстановці;
Долгое время это казалось невероятным. Довгий час це здавалося неймовірним.
Долгое время Трилесы не заселялись. Довгий час Триліси не заселялись.
Но долог будет сон гостей Але довгий буде сон гостей
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !