Exemples d'utilisation de "долгую" en russe

<>
Мы пришли на долгую перспективу. Ми прийшли на довгу перспективу.
"Щелкунчик" имеет долгую сценическую жизнь. "Лускунчик" має довге сценічне життя.
За долгую и счастливую семейную жизнь. нашого довгого і щасливого сімейного життя.
Проблема творчества имеет долгую и спорную историю. Проблема творчості має давню й суперечливу історію.
Проект Рыбальского имеет долгую историю. Проект Рибальського має довгу історію.
Хотя он прожил долгую жизнь. Однак він прожив довге життя.
Мачете имеют достаточно долгую историю. Мачете мають досить довгу історію.
"Сеньор Самаранч прожил очень долгую жизнь. "Сеньйор Самаранч прожив дуже довге життя.
Виноделие в Израиле имеет долгую историю. Виноробство в Ізраїлі має довгу історію.
Он прожил долгую жизнь - 98 лет. Він прожив довге життя - 90 років.
Она имеет долгую историю, полную приключений. Вона має довгу історію, повну пригод.
Они прожили долгую и счастливую жизнь. Вони прожили довге і щасливе життя.
Большинство символов праздника имеет долгую историю. Більшість символів свята мають довгу історію.
Я чувствую, что прожил долгую жизнь. Я відчуваю, що прожив довге життя.
Китай имеет долгую историю винной культуры. Китай має довгу історію винної культури.
Пикассо прожил долгую и плодотворную жизнь. Пікассо прожив довге і плідне життя.
Архитектура населения Украины имеет долгую историю. Архітектура населення України має довгу історію.
Николай Римский-Корсаков прожил долгую творческую жизнь. Ніколай Римский-Корсаков прожив довге творче життя.
Очень долгую историю имеет фарфоровое производство. Дуже довгу історію має фарфорове виробництво.
Николай Васильевич прожил долгую и счастливую жизнь. Михайло Васильович прожив довге та гідне життя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !