Exemples d'utilisation de "должностям" en russe

<>
10, специально посвященный публичным должностям. 10, спеціально присвячений публічних посад.
Сводная таблица по должностям субъектов Зведена таблиця за посадами суб'єктів
должностям заместители начальников учреждений исполнения наказаний; посадами заступники начальників установ виконання покарань;
Впоследствии переведена на должность звеньевой. Згодом переведена на посаду ланкової.
производит назначения на некоторые должности. робить призначення на деякі посади.
Ефрейтор - Штатных ефрейторских должностей нет. Єфрейтор: Штатних єфрейторський посад немає.
Должность руководителя, которий ведет прием Посада керівника, який веде прийом
не соответствует должности, которую замещает. не відповідає посаді, яку заміщає.
Начальник закарпатских спасателей в должности. Начальник закарпатських рятувальників на посаді.
Заместитель начальника Олевского отделение освобожден от должности. Заступника начальника Олевського відділення звільнено з посади.
курсах, стажировка на соответствующих должностях. курсах, стажування на відповідних посадах.
Первичными должностями для выпускников специальности "Технология Первинними посадами для випускників спеціальності "Технологія
освобождает этих лиц от должностей; звільняє цих осіб з посад;
Эту должность может занимать только богослов. Цей пост може займати тільки богослов.
Служила в должностях курьера и санитарки [1]. Служила на посадах кур'єра і санітарки [1].
Радев вступит в должность 22 января. Радєв вступить на посаду 22 січня.
Занимает должность заместителя декана ГРФ. Займає посаду заступника декана ГРФ.
Кун был уволен с должности. Куна було звільнено з посади.
контроль должностей согласно Классификатора профессий; контроль посад згідно Класифікатора професій;
Должность: Главный исполнительный директор (CEO) Посада: Головний виконавчий директор (CEO)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !