Exemples d'utilisation de "дополнить словами" en russe

<>
Блестящая идея - дополнить новинками осенний гардероб! Блискуча ідея - доповнити новинками осінній гардероб!
Словами К.Г. Юнга - это коллективное бессознательное. Словами К.Г. Юнга - це колективне несвідоме.
Ему удалось дополнить собрания фольклора Рыбникова. Йому вдалося доповнити збірку фольклору Рибнікова.
Другими словами, выстраивалась цепочка купли-продажи. Іншими словами, вибудовувалася ланцюжок купівлі-продажу.
2) дополнить частью десятой такого содержания: 2) доповнити частиною десятою такого змісту:
Иными словами, действовать, как американские рейнджеры. Іншими словами, діяти, як американські рейнджери.
3) дополнить частью одиннадцатой следующего содержания: 2) доповнити частиною одинадцятою такого змісту:
Другими словами, идея универсальной теории отрицается. Іншими словами, ідея універсальної теорії заперечується.
10) главу 72 дополнить параграфом 2 следующего содержания: 10) главу 72 доповнити параграфом 2 такого змісту:
Другими словами, мы живем по солнечному времени. Інакше кажучи, ми живемо за сонячним часом.
Названные элементы можно дополнить маржинальным доходом. Названі елементи можна доповнити маржинальним доходом.
Другими словами, заемщик "Х" признан кредитоспособным. Іншими словами, позичальник "Х" визнаний кредитоспроможним.
в) дополнить абзацами восьмым - одиннадцатым следующего содержания: 2) доповнити частинами восьмою - одинадцятою такого змісту:
Иными словами, здоровье имеет гетерогенную природу. Іншими словами, здоров'я має гетерогенну природу.
Автор ставил своей задачей дополнить Прохирон. Автор ставив своїм завданням доповнити Прохірон.
Другими словами "подобное лечится подобным". Іншими словами "подібне лікується подібним".
Массу можно дополнить и йодом. Масу можна доповнити і йодом.
Иными словами, вопрос был заморожен. Іншими словами, питання був заморожений.
Пластиковый карниз дополнить стиль минимализм Пластиковий карниз доповнити стиль мінімалізм
Иными словами - "Хочешь добра - делай добро". Іншими словами - "Хочеш добра - роби добро".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !