Exemples d'utilisation de "дополняется" en russe

<>
Изящество изделия дополняется его компактностью. Витонченість вироби доповнюється його компактністю.
Дизайн обеих сторон дополняется орнаментами. Дизайн обох сторін доповнено орнаментами.
как правило, постоянно дополняется, совершенствуется; як правило, постійно доповнюється, удосконалюється;
Поражающее воздействие дополняется токсическим воздействием. Вражаюче вплив доповнюється токсичним впливом.
Операция обычно дополняется медикаментозным лечением. Найчастіше операція доповнюється медикаментозним лікуванням.
Яичная диета дополняется щелочной минеральной водой. Яєчна дієта доповнюється лужною мінеральною водою.
Палитра культур ежегодно дополняется новыми участниками. Палітра культур щороку доповнюється новими учасниками.
Эта Конституция непрерывно дополняется и изменяется. Ця конституція постійно доповнюється та змінюється.
Часто экскурсионной программой дополняется основной тур. Часто екскурсійною програмою доповнюється основний тур.
Широкий ассортимент аксессуаров постоянно дополняется новинками. Широкий асортимент аксесуарів постійно доповнюється новинками.
Всё это дополняется помпезными клавишными проигрышами. Все це доповнюється помпезними клавішними програшами.
Четвертый подход дополняется социально-психологической трактовкой тоталитаризма. Четвертий підхід доповнюється соціально-психологічної трактуванням тоталітаризму.
Относительно лёгкий вкус говядины дополняется невероятной фактурой. Дещо легкий смак яловичини доповнюється неймовірною фактурою.
Хайтек - светло-бежевый оттенок дополняется металлическим серым. Хайтек - світло-бежевий відтінок доповнюється металевим сірим.
Предложения изменяются и дополняются еженедельно. Пропозиції змінюються і доповнюються щотижня.
Копьё могло дополняться другими элементами. Спис міг доповнюватися іншими елементами.
Однако вербовка добровольцев дополнялась массовым призывом. Однак вербування добровольців доповнювалася масовим закликом.
Законопроекты неоднократно дополнялись и переписывались. Законопроекти неодноразово доповнювалися і переписувалися.
Список несколько раз менялся и дополнялся. Список кілька разів змінювався і доповнювався.
Желание защищаться должно дополняться умением. Бажання захищатись повинно доповнюватись вмінням.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !