Exemples d'utilisation de "доставит" en russe

<>
Uber доставит елку абсолютно бесплатно. Uber доставить ялинку абсолютно безкоштовно.
На орбиту корабль доставит ракета-носитель "Дельта-4". Вантаж на орбіту доставила ракета-носій "Дельта-4".
И тогда отдых доставит вам массу удовольствий. І тоді відпочинок принесе вам лише задоволення.
Прохождение игры доставит вам истинное удовольствие. Проходження гри доставить вам справжнє задоволення.
Такое расположение датчиков доставит дискомфорт хозяйке. Таке розташування датчиків доставить дискомфорт господині.
Курьер доставит карту в удобное время Кур'єр доставить карту в зручний час
доставит подарок, шарики или букет цветов, доставить подарунок, кульки або букет квітів,
Транспортная компания Эгед доставит до места назначения. Транспорт компанії Егед доставить до місця призначення.
Но подобное мини-турне доставит массу удовольствия. Але подібне міні-турне доставить масу задоволення.
Их доставит рейс регулярных авиалиний Бейрут-Киев. Їх доставить рейс регулярних авіаліній Бейрут-Київ.
посылку доставили быстро, покупкой доволен посилку доставили швидко, покупкою задоволений
Пострадавшего доставили в первый травмпункт. Постраждалі доставлені в найближчий травмпункт.
Предполагаемый работорговец доставлен в Москву. Ймовірний работорговець доставлений до Москви.
Ее доставили в детскую больницу. Її доставили до дитячої лікарні.
Пострадавшие доставлены в больницу Анталии. Потерпілих доставлено до лікарні Анталії.
Больного ребенка доставили в профильный институт. Хвору дитину доставлено до профільного інституту.
Большой Арнаутской и доставили в полицию. Великій Арнаутській та доставлений до поліції.
Мы обещаем, и мы доставим! Ми обіцяємо, і ми доставимо!
спланировать и доставить в срок спланувати і доставити в строк
Телохранитель доставил Руссо в больницу. Охоронець доставив Руссо в лікарню.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !